天津在线-资讯信息门户网站 欢迎您! 登录 | 注册
您所在位置:首页 教育频道 天津教育 正文

南开大学教授获翻译家奖

字号: 2019-03-11 15:15 来源:天津日报 我要评论

核心提示:南开大学外国语学院俄语系教授、资深翻译家、诗人谷恒东(笔名“谷羽”)获颁2018年度陈子昂全国诗歌翻译家奖。2018年度陈子昂全国诗歌翻译家奖颁奖词提到:谷羽先生勤于笔耕,致力于俄语诗歌汉译,并与俄国汉学家、诗人合作将中文诗歌译成俄语,取得了令人瞩目的成绩。他译有普希金、蒲宁、巴尔蒙特、茨维塔耶娃等多位重要俄语诗人诗选,主持翻译了《俄罗斯白银时代文学史》等大部头学术著作。

南开大学外国语学院俄语系教授、资深翻译家、诗人谷恒东(笔名“谷羽”)获颁2018年度陈子昂全国诗歌翻译家奖。

2018年度陈子昂全国诗歌翻译家奖颁奖词提到:谷羽先生勤于笔耕,致力于俄语诗歌汉译,并与俄国汉学家、诗人合作将中文诗歌译成俄语,取得了令人瞩目的成绩。他译有普希金、蒲宁、巴尔蒙特、茨维塔耶娃等多位重要俄语诗人诗选,主持翻译了《俄罗斯白银时代文学史》等大部头学术著作。在诗歌翻译理念上,他注重结合诗的形式译出准确的内容,他翻译发表的《戈尔鲍夫斯基诗选》,将一位才华横溢的弹唱诗人的诗作既译出了音乐感,又呈现为整饬有力的现代诗歌。

谷恒东曾翻译出版《克雷洛夫寓言全集》《普希金童话》《乌申斯基童话》《翡翠城的魔法师》等儿童文学作品,以及《俄罗斯名诗300首》《普希金爱情诗全编》《一切始于爱情》《伽姆扎托夫诗选》等诗集,1999年荣获俄罗斯联邦文化部颁发的普希金纪念奖章和荣誉证书。(津云新闻编辑刘颖)

(更多资讯请访问天津在线主页:http://www.72177.com

Tags:翻译家 南开大学 教授 诗歌 普希金 诗人 谷恒东 谷羽 陈子昂 俄语

责任编辑:wb001

查看心情排行你看到此篇文章的感受是:


  • 支持

  • 高兴

  • 震惊

  • 愤怒

  • 无聊

  • 无奈

  • 谎言

  • 枪稿

  • 不解

  • 标题党